Archive for the ‘未分类’ Category

Scdtv网视

星期日, 10月 16th, 2011

Scdtv网络电视、电影让您足不出户享受视觉与听觉完美体验,高清电视直播,采用P2P、FLV等多种节目源。使用Scdtv网视可以观看全国不同电视节目高清直播,和热门电影及电视剧。

电视直播截图

电视直播截图

软件下载地址

ipv6之家!

星期日, 01月 4th, 2009

这个网站有很多IPV6的资源,值得推荐哈!

http://www.ipv6home.cn/html/bbs.html ipv6之家!

http://www.ipv6home.cn/bbs/?fromuid=449  ipv6论坛!

浙大的ipv6 to ipv4代理

星期四, 01月 1st, 2009

给大家分享

浙江大学的的ipv6 to ipv4代理

在浏览的网页地址后加上.to4.zju6.edu.cn,即可高速访问网站

如要访问www.cnv6.com 你可以在浏览器里输入www.cnv6.com.to4.zju6.edu.cn.to4.zju6.edu.cn  即可更快访问。

ipv6 mms代理服务器

星期日, 12月 21st, 2008

现在很多大学都提供了ipv6电视直播,可是目前我校还没有普及ipv6.只能通过隧道方式访问ipv6.近日架设了一个流媒体代理服务器,欢迎大家测试.客户端无需安装ipv6及可看ipv6电视直播!目前不需要ipv6访问的网站只有北京邮电大学http://iptv.bupt.edu.cn/ 由于服务器的硬件较老,该代理服务器设有认证!所以有需要通过该代理看ipv6电视的请直接发邮件给我,邮件内容为你需要的帐号和密码,还有大家在测试过程中有什么建议及如有不流畅请及时反映哈

MMS:222.197.167.200:1755
RTSP:222.197.167.200:554

 顺便在大家一个播放列表,将下面的内容保存为*.asx,即可加入MediaPlayer!

<Asx Version = “3.0″ >
<Title >ipv6 tv</Title>
<Entry>
<Title >ChannelV</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/ChannelV”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >法国时尚频道</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/FashionTV”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >旅游卫视</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/LYWS”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >华娱卫视</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/HYWS”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >探索频道Discovery</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/Discovery”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >美国卡通频道</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/CartoonNetwork”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >日本卡通频道</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/AnimaX”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >AXN</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/AXN”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >BBC</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/bbc”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >星空卫视</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/StarTV”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >cctv1</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/cctv1″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >cctv2</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/cctv2″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >cctv3</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/cctv3″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >cctv4</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/cctv4″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >cctv5</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/cctv5″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >cctv6</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/cctv6″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >cctv7</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/cctv7″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >cctv8</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/cctv8″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >cctv9</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/cctv9″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >cctv10</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/cctv10″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >cctv11</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/cctv11″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >cctv12</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/cctv12″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >cctvnews</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/cctvnews”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >cctvmusic</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/cctvmusic”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >湖南卫视(hnws)</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/hnws”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >湖北卫视(hbws)</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/hbws”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >辽宁卫视(lnws)</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/lnws”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >深圳卫视(szws)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/szws”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >东方卫视(dfws)</Title> 
<Ref href = “mms://video2.ipv6.scau.edu.cn/dfws”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >云南卫视(ynws)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/ynws”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >东南卫视(dnws)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/dnws”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >浙江卫视(zjws)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/zjws”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >广东卫视(gdws)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/gdws”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >香港电影频道(HMC1)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/HMC1″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >新疆体育(xjty)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/xjty”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >ESPN</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/espn”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >上海有线体育频道(wmtv4)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/wmtv4″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >安徽卫视(ahws)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/ahws”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >东视文艺(wmtv2)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/wmtv2″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >凤凰卫视中文台(fhws)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/fhws”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >凤凰卫视资讯台(fhzx)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/fhzx”/>
</Entry>

<Entry>
<Title >北京电视1台(btv1)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/btv1″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >北京电视2台(btv2)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/btv2″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >北京电视3台(btv3)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/btv3″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >北京电视4台(btv4)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/btv4″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >北京电视5台(btv5)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/btv5″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >北京电视6台(btv6)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/btv6″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >北京电视7台(btv7)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/btv7″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >北京电视8台(btv8)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/btv8″/>
</Entry>

<Entry>
<Title >北京电视9台(btv9)</Title> 
<Ref href = “mms://video3.ipv6.scau.edu.cn/btv9″/>
</Entry>

</Asx>
 

测试你喜欢谁!

星期二, 12月 16th, 2008

⒈当你忙的时候,却把手机开着,等着他/她的短信………..
⒉如果你喜欢和他/她俩个人单独漫步…………..
⒊当你和他/她在一起时,你会假装不注意他/她,但他/她离开你的视线时,你会急着寻找他/她…….
⒋当你看他/她那甜美的微笑时,你的嘴角会扬起一丝得意的笑……..
⒌当他/她和别人要好的时候,你会感到吃不知其味……………
⒍当他/她受伤或生病时,你会很关心他/她,替他/她着急……….
⒎当你看了这篇文章时,你心里想到某人….

搞笑 寒!

星期三, 12月 10th, 2008

【品名】妻子
【通用名】老婆
【化学名称】已婚女性
【成分】水、蛋白质、脂肪、核糖核酸、碳水化合物及少量矿物质,气味幽香。
【理化性质】酸性;可分为一价(嫁)、二价(嫁)、三价(嫁)…….n价(嫁)。易溶于蜜语、甜言;遇钻石、名车、豪宅熔点降低,难溶于白丁。
【性状】本品为可乐状凹凸异性片,表面光洁,涂有各种化妆品、对钻石、铂金有强烈的亲和力;羞涩时泛红,生气时泛绿,随时间推移表面会出现黄斑,起绉,但不影响继续使用。
【功能主治】主治单身恐惧症,对失恋和相思病有明显效果,亦可用于烧淘洗买、带孩子。
【副作用】气管炎、耳根软、视疲劳、行为受阻等。严重不良反应者,可致皮肉损伤。
【用法用量】一生一片。
【禁忌症】公开服用二片或二片以上
【注意事项】 肾功能不全者慎用。
【规格】40千克至65千克,片重超标不影响使用。
【贮藏】常温下保存。避免与成群女性聚处及成年男性单独相处。严禁在外过夜。
【包装】各种时装、鞋帽、首饰、手袋,随季节变化更换。
【有效期】至离婚日止。
【批准文号】民政部门注册登记文号
【生产日期】同身份证出生年月日。
【生产企业】岳父岳母

你心里是否藏着这样一个人

星期三, 12月 10th, 2008

你们可能相爱过,你们也可能喜欢着彼此,
但是,为了什么原因你们没能在一起?
也许他为了朋友之间的义气,不能追你。
也许为了顾及家人的意见 ,你们没有在一起。
也许为了出国深造,他没有要你等他。

也许你们相遇太早,
还不懂得珍惜对方。

也许你们相遇太晚,
你们身边已经有了另一个人。

也许你回头太迟,
对方已不再等待

也许你们彼此在捉摸对方的心,
而迟迟无法跨出界线。

不过即使你们没在一起,
你们还是保持了朋友的关系。

但是你们心底清楚,
对这个人,你比朋友还多了一份关心。

即使不能跟他名正言顺的牵着手逛街,
你们还是可以做无所不谈的朋友。

他有喜欢的人,你口头上会帮他追,
心里却不是很清楚你是不是真的希望他追到。

他遇到困难时,
你会尽你所能的帮他,
不会计较谁又欠了谁。

男女朋友吃醋了,
你会安抚他们说你和他只是朋友,
但你心中会有那么一丝的不确定。

每个人这辈子,
心中都有过这幺一个特别的朋友,
很矛盾的行为。

一开始你不甘心只做朋友的,
但久了,突然发现这样最好。

你宁愿这样关心他,
总好过你们在一起而有天会分手。

你宁愿做他的朋友,
彼此不会吃醋,才可以真的无所不谈。

特别是这样,
你还是知道,
他永远会关心你的。
做不成男女朋友,
当他那个特别的朋友,
有什么不好呢?
你心中的这个特别的朋友…? 是谁呢?
很多的感情,
都因为一厢情愿,
最后连朋友都当不成了

常常觉得惋惜,
可惜一些本来很好的友情

最后却因为对方的一句喜欢你,
如果你没有反应,这一段友情似乎也难以维持下去,
这也难怪有些人会因此不肯踏出这一步。

因为这就像是一场赌注,
表白了之后不是成了男女朋友,
要不就连朋友都当不成了。

有些事不是你能预料的,或许对方不在意,
你们还可以是朋友,但却已经不如从前的好

解决debian下安装程序时locale报错!

星期二, 12月 9th, 2008

在debian下安装程序时,有时候会因为本地设置没有设置好,Per会给出下面的错误提示:

perl: warning: Setting locale failed.
perl: warning: Please check that your locale settings:
LANGUAGE = (unset),
LC_ALL = (unset),
LANG = “zh_CN.UTF-8″
are supported and installed on your system.
perl: warning: Falling back to the standard locale (”C”).
locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory
locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory
locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory

要解决这个问题,其实很简单,只要执行下面几条命令,一切都会OK:
注:如果你没有安装locales的话,那么就需要先装上哈:apt-get install locales
debian:~# export LANG=zh_CN.UTF-8
debian:~# export LC_ALL=zh_CN.UTF-8  #也可设置为zh_CN.GBK 基于 GBK 的简体中文环境
编辑/etc/environment:
debian:~# vim /etc/environment
—————————————-
LANG=”zh_CN.UTF-8″
—————————————-
debian:~# dpkg-reconfigure locales  #dpkg-reconfigure 是 dpkg 中一个很常用的工具
在配置表单中,我们只需选择两个 locale:
en_US ISO-8859-1 # 美式英语,带 ISO-8859-1 西欧字符集, en_GB 为英式英语
zh_CN.UTF-8 UTF-8 # 或者是zh_CN.GBK GBK 基于 GBK 的简体中文环境
debian:~# locale

ubuntu源更新问题?

星期二, 12月 9th, 2008

终于解决了!为什么用了apt-get update  后会出现这个 Method http has died unexpectedly!问题了!

原来是更新源里的文件权限设置问题!大家在使用栋力的ubuntu源时有什么问题,欢迎大家提出来讨论哈!

很不错的英语!

星期三, 12月 3rd, 2008

学习一下英语吧. 很美很美的话, 留着备用!个人觉得相当经典!
1) I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.
我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。
 
2) No man or woman is worth your tears, and the one who is, won’t make you cry.
没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
 
3) The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can’t have them.
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。  
       
4) Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.
纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。
 
5) To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。
 
6) Don’t waste your time on a man/woman, who isn’t willing to waste their time on you.
不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。
 
7) Just because someone doesn’t love you the way you want them to, doesn’t mean they don’t love you with all they have.
爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。
 
8) Don‘t try so hard, the best things come when you least expect them to.
不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。
 
9) Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.
在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。
 
10) Don’t cry because it is over, smile because it happened.
不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有